Non vedo nessuna ragazza bisognosa di affetto qui.
I don't see any native girls hungry for affection.
Ma al momento non vedo nessuna alternativa all'attacco.
Right now I don't see any way around hitting them
A me piacciono le asiatiche, ma qui non ne vedo nessuna!
I have this thing for Asian chicks, and there seem to be none in this binder.
Perché non vedo nessuna siringa sulla sua giacca!
I don't see one Syrette on his jacket!
Non c'è nessun cavo threekay e non vedo nessuna bobina narium.
And there's no threekay wire and definitely no narium coils.
Non vedo nessuna uscita nei paraggi.
I'm not seeing an exit anywhere soon.
Non vedo nessuna ragione per cui dovrebbe saperlo... sempre che tu faccia quello che ho detto e passi la palla... a Nathan.
I can't see any reason why he'd need to know... as long as you do what I tell you and pass the ball... to Nathan.
Non vedo nessuna motivo di tenerla ancora sotto supervisione medica
I see no further reason she should be kept here under medical supervision.
Non le vedo nessuna accetta conficcata in testa.
I don't see no ax sticking out her head.
Non vedo nessuna moto d'acqua qui.
I don't see a jet ski in here.
Non vedo nessuna discontinuita' dei nervi.
I don't see any discontinuity of the nerves.
Ci sono molti Lesters qui, ma non vedo nessuna Maggie.
There's a lot of Lesters here, but I don't see any Maggies.
Non vedo nessuna pozza d'acqua in cui puoi saltare.
I don't see a trough of water for you to jump into.
La usera' per attaccarti e non vedo nessuna maniera sicura per fermarla.
She's going to attack you with it and there's no clear way I can see to stop her.
Ah, non... non vedo nessuna squadra da queste parti.
Uh, there's --there's no team around here.
Avete ragione... ma io qui' non vedo nessuna signora.
Indeed he does, but I see no lady.
Non vedo nessuna stazione di servizio.
I don't see any truck stops.
Non vedo nessuna vampa di bocca.
I don't see any muzzle flashes.
Io mi guardo attorno... e non vedo nessuna di noi prostrarsi ai piedi del Cercatore, implorandolo di comandarci.
I'm looking around, and I don't see any of us groveling at the Seer's feet, begging to be commanded.
Quindi, e non vedo nessuna uscita logica, se vuoi che il tuo matrimonio abbia importanza, devi essere un maiale dissoluto, schifoso e coperto di sporcizia, il giorno prima.
So, and I see no logical way around this, if you want your marriage to matter, you have to be a wanton, trolling, muck-covered pig the day before.
Non vedo nessuna... delle nostre navi.
I cannot see any of our boats.
Che strano, sento una voce ma non vedo nessuna icona utente.
I-I'm hearing a voice, but I'm not seeing a user icon.
Ma non vedo nessuna sua traccia qui.
But I don't see any sign of her here.
Ma non vedo nessuna ragione per non crederti sulla parola.
But I don't see any reason not to take you at your word.
Non vedo nessuna imbracatura qui, ma penso ce ne sia una al campeggio principale.
Hey, I don't see any harness up here, but I think there may be one at the main campsite.
Non vedo nessuna di queste persone da anni.
I haven't seen any of these people in years.
Non vedo nessuna foto di famiglia!
I don't see pictures of anyone here! Not even family!
E non vedo nessuna possibile prova.
And I'm not seeing any signs of trace.
Se strutturiamo il mio coinvolgimento attraverso un velo di scatole vuote... non vedo nessuna complicazione.
If we structure my involvement through a thick veil of shells I don't foresee any complications.
Ma sono in ansia perche' non vedo nessuna differenza significativa tra mio padre e la ragazza di tuo fratello.
But I'm anxious because I can't see any meaningful difference between my father and your brother's girlfriend.
Non c'e' emorragia, non vedo nessuna emorragia.
Everything appears to be in order. [Bailey] There's no bleeders. I don't see any bleeders.
Non vedo nessuna causa qui, quindi perche' il cuore le batte all'impazzata?
OK, I don't see a reason why down here. So why is her heart rate going through the roof?
Beh, io non ci vedo nessuna delizia...
Well, that's not fancy at all.
Non vedo nessuna nuova bruciatura su di lei, Detective.
I don't see any fresh burns on you, Detective.
Padre Dugan, non vedo nessuna possibilita' di riuscire a stare bene nuovamente.
Father Dugan, I don't see any way that I am ever going to be okay.
Si', ma non vedo nessuna flebo...
I don't see an iv anywhere.
Non vedo nessuna madre da queste parti, e tu?
I don't see any mothers around here. Do you?
No, io non vedo nessuna somiglianza.
No, I really don't see any resemblance.
Non vedo nessuna scogliera a strapiombo.
We need the cliff. This is just shoreline.
Ma ora come ora, non ne vedo nessuna.
And right now, I'm not seeing any of them.
Beh, la buona notizia e' che non vedo nessuna larva di cimex lectularius.
Oh, well, the good news is I don't see any cimex lectularius larvae.
Non vedo nessuna somiglianza fisica con l'altra vittima.
I don't see any physical similarities to our first victim.
Ma a parte questo, non vedo nessuna anomalia.
But beyond that, no anomalies that I can see.
Anzi, non vedo nessuna delle due da ieri.
In fact, I haven't seen either of them since yesterday.
Non vedo nessuna Sarah o Lucy qui.
Don't really see any Lucy or Sarah in there.
Booth, le gabbie sono laggiu', ma... non vedo nessuna tigre.
Booth, the cages are over here but... I don't see a tiger.
Non vedo nessuna ragione per cui non dovrebbe essere così.
I don't see any reason why it shouldn't.
Ma quando si parla di senzienza, dire che gli umani sono più senzienti delle balene, o più senzienti dei babbuini, o dei gatti, non vedo nessuna prova per questo.
But when it comes to sentience, to say that humans are more sentient than whales, or more sentient than baboons or more sentient than cats, I see no evidence for that.
3.1918661594391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?